Saturday, March 14, 2015

Music

Heartrending music is food for the troubled soul!

Sharing Hindi and Assamese rendition of a Bhupen Hazarika song. While the Hindi one makes me feel the pain, the Assamese one is quite romantic. Enjoy.


Translation of Assamese version

source : http://datab.us/iPqeDYnPWWg#Tumar dekhun naam Patralekha - Bhupen Hazarika (Assamese Song)



Tuesday, January 6, 2015

आज  एक  drug addict से  बात कर के तुम्हारी याद आई
ना . तुम्हें drug addict की उपाधि नहीं दे रही हूँ
पर कुछ था उसके बारे में
जो पल-छिन तुमसे बात कर के तुम्हारी आँखों  में दिखता था
काश के तुम्हें बता पाती आज !
वही...
        एक आईना सा...

Sunday, November 30, 2014

I want to throw stones at his 'house'

For no particular reason.

I want to tear his curtains apart
So that he sees the light from this side.

I want to break his window sills
So that the breeze hits him hard on his face.

I want to discolour all his walls
So that he perceives what ugly is.

I want to freeze all his doors knobs
So that he knows what freedom is.


But I still want to throw stones at his house...

Saturday, November 1, 2014

ye jo halka halka suroor hai



" मेरे बाद किसको सताओगे ?
मुझे किस तरह मिटाओगे ? 
कहाँ जा के तीर चलाओगे ? 
मेरी दोस्ती की बालाएं दो 
मुझे हाथ उठा कर दुआएं दो 
तुम्हे  एक क़ातिल बना दिया ! "


Wednesday, October 8, 2014

Word

Sharing some beautiful poetry put to music i heard recently. Stuck again. Enjoy

Did you mean what you said,
Did you say what you meant.
Did the words that you meant,
Were the words that you said.
What you meant was it less,
Was it true what you said.

Did the words that he said,
Flip the words that you said.
And when he change what he said,
Did that change what you meant.
And did it hurt when he heard,
By the words that you said.
- Sudhir Mishra



Lafz

​Khamoshiyaan awaaz hai, lafzon mein bas inkaar hai

Lafzon ne chuna, lafzon ne buna, jo bhi humne kaha, jo bhi humne suna

na humein ilm hai, na tumhe hai pata, jaane ho kab kahan, lafzon se khata

lafzon mein rawaan kuch kahi ansuna, lafzon mein bayaan kuch kahi ankaha

dil pe jaane kahan ghaav koi laga, lafz hi de gaye lafzon ko daga

khamoshiyaan awaaz hai, lafzon mein bas inkaar hai


Raaz hai sainkadon, lafson ke dher mein, maaene ho judaa lafzon ke pher mein

Lafz laate kabhi aise bhi mod pe, sab chale jaate hai jab humein chodke

Lafz hi lafz mein baat ban jaati hai, Lafz hi lafz mein baat tha​m​ jaati hai

Kuch bhi socha nahi lafzon mein beh gaye, kehna tha kuch humein aur kuch keh gaye

Khamoshiyaan awaaz hai, lafzon mein bas inkaar hai
- Sameer Anjaan


Tuesday, September 2, 2014

Ek Nazraana

Ek Nazraana

aaj khud ke saat saal puraane chitron main jhaank kar ek khyaal aya
ki nazraana tumne pesh kiya tha ya maine?
ki nazraana aaj tumne wasool kar liya...

tumne dikha diya tha vo jise main khoj rahi thi
vo- jise main, na chahte hue bhi kar paati
vo- jise maine tumhare saath ek hi pal main sahej liya tha.

nazraana jala ho ya chhoot gaya ho, rahega toh nazraana hi
ki jis tarah tumhare alfaas rengte hain in sapnon main
ki jis tarah tumhare vaade ubhar rahe hain in havayon main.

tumhe bhooja toh hoga is doori main
ki nazraana na diya tha na liya tha
ki nazraana - nazraana na tha
tumhara tark fasaana na tha
zindagi thi tumhari aur meri.
ek phalsaphy thi
bas ek nazaraana.